Четверг, 28 ноября 2024 г. 28 ноября 2024 г. +1°C
$98.22 108.03
Общество 28.10.2020 11:24

В России празднуют день бабушек и дедушек

Пристальный взгляд с прищуром и редкие комментарии. Сегодня, 28 октября, пульс акробатки Анастасии Сапожниковой учащенный. За любимой внучкой с кромки наблюдает прославленный тренер, правда по самбо, но он же дедушка, значит, ошибиться нельзя. Ответственность!

— Хочется, чтобы он посмотрел на меня и сказал: «Вот это да!», — поделилась акробатка Анастасия Сапожникова.

Анастасия, она же для самых близких Асютка, переживает зря. Дедушка специально создает стрессовую ситуацию. Тяжело на матах, легко на соревнованиях и по жизни.

— Не важно чем человек занимается, самое главное, он должен чем–то заниматься — танцами, рисованием, пением, музыкой, в том числе, спортом. Спорт дальше уже идет как спутник жизни, — сказал председатель региональной ассоциации самбо, заслуженный работник физической культуры, дедушка Сергей Сапожников.
Спутник жизни в семье Куприяновых–Майоровых тоже на ковре, только домашнем, за клавишами пианино. Музыкой тут занимаются все от 77 до года.

Самая маленькая Милана исполнение дяде Роме не портит. Когда–то и он, как и все его четыре сестры, учился играть у бабушки Нины Александровны. Как итог, он и Роза — лауреаты международных конкурсов и объездили с выступлениями полмира. А главная награда дома — бабушкины пирожки.

— Пироги пеку каждую субботу. Вот поэтому такие круглолицые они у меня, — сказала бабушка, прабабушка Нина Майорова.

Впрочем, не пирогами едины. Бабушка здесь всегда на подхвате. Чуть более года назад у Нины Александровны появилась правнучка, а значит ее дочь — Ирина — получила новый статус тоже бабушки и новые приятные заботы.

— Больше всего мое детство прошло с ней, потому что какое–то время мама лежала в больнице, и она со всеми нами сидела, — рассказала внучка Роза Куприянова.

А вот у Вари и Майи на данный момент профессионального спорта и занятий музыкой в жизни нет. Зато есть целый сундук нашитых вместе с мамой и бабушкой вещей для куклы. Причем мама и бабушка — это один и тот же человек. Девочки не сестры, а тетя и племянница. Большая разница в возрасте между детьми Нины Гоголадзе дает ей и большой опыт в воспитании.

— Им нужно обязательно дать какое–нибудь занятие, чтобы заинтересовать их. И у них соревновательный момент: кто быстрее, кто красивее. Обязательно их нужно оценить, поощрить и тогда у них будет стимул для дальнейших действий, — сказала Нина Гоголадзе.

Нина для девочек дома организовала и творческую студию, и курс молодой хозяйки. Втроем барышни не только шьют, но еще пекут блины, рисуют, лепят, играют и прибираются. На вопрос за что любят Нину, девочки долго не думают: «Готовит, всегда прибирается с нами. Еще то, что она такая красивая. Любим и любим».

В английском языке бабушку называют грандмазер, в немецком — гросмутер, с дедушкой аналогично — грендфазер и гросфатер. Большая мама и большой папа. Они больше видели, у них больше опыта и такое большое сердце, которое всегда за своих детей.